查电话号码
登录 注册

بلدان الأمريكتين造句

造句与例句手机版
  • وتندرج معظم بلدان الأمريكتين ومنطقة شنغن وأغلب البلدان الأخرى المتقدمة في المجموعة ألف.
    大多数美洲国家、申根地区和大多数其他发达国家分属于A组。
  • وإذ يقر بالجهود التي بذلها كثير من بلدان الأمريكتين من أجل تطوير أنشطة النظام المرجعي الجغرافي المركزي لأمريكا الجنوبية،
    确认美洲许多国家为开展美洲地心参照系统活动作出的努力,
  • (وقعت باراغواي على معاهدات لتسليم المجرمين مع جميع بلدان الأمريكتين تقريبا ومع كثير من البلدان الأوروبية والآسيوية.
    (巴拉圭与几乎所有美洲国家和许多欧洲和亚洲国家签署了引渡条约。
  • وإذ يلاحظ أن 17 بلدا من بلدان الأمريكتين تقوم الآن بتنفيذ هيكل أساسي للبيانات المكانية أو أنها تخطط لتنفيذه،
    注意到美洲已有17个国家现在正在实施或计划实施空间数据基础设施,
  • وأشارت إلى أن بلدان الأمريكتين ومنطقة الكاريبي كانت رائدة في استحداث الصكوك والآليات في هذا المجال.
    在制订这个领域的文书和机制方面,拉丁美洲和加勒比国家一直居于领先地位。
  • يُطلب إلى بلدان الأمريكتين أن تدعم هذا القرار من أجل التعجيل باندماج هندوراس ضمن منظمة الدول الأمريكية وجميع المحافل الدولية.
    请美洲国家支持这项决定,以期洪都拉斯早日加入美洲国家组织和所有国际论坛。
  • صدقت الأغلبية الساحقة من بلدان الأمريكتين على اتفاقية حقوق الطفل واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛
    A. 绝大多数美洲国家已批准《儿童权利公约》以及《消除一切形式对妇女歧视公约》;
  • الاعتراف، بما في ذلك في دساتير بلدانها، بالمنحدرين من أصل أفريقي وبأن بلدان الأمريكتين مجتمعات متعددة الثقافات والأعراق؛
    以包括写入各国宪法的形式,承认非裔人民,并承认美洲各国是多文化、多民族的社会;
  • يوصي بأن تعمل بلدان الأمريكتين الأعضاء على دمج نظمها المرجعية الجيوديسية الوطنية في نظام مرجعي يتماشى مع نظام " سيرغاس " ؛
    建议美洲成员国将其国家大地参照系统融入同南美洲地心参照系统兼容的参照系统;
  • الأمريكية المعني بالمعلوماتية وهو منظمة مستقلة أنشأتها بلدان الأمريكتين وشُمِلَت فيها البرتغال وإسبانيا.
    伊比利亚-美洲当局信息学会议(CAIBI)是美洲国家设立的自治组织,并扩展到葡萄牙和西班牙。
  • وعلى الرغم من عدم ملاحظة تفاوتات كبيرة بين جميع فئات الدخل، عالجت نسبة عالية من بلدان الأمريكتين (88 في المائة) هذه المسألة.
    虽然从各收入群体看没有重大差异,但美洲有更多的国家(88%)处理这一问题。
  • تواصل اللجنة المعنية بحرية الصحافة والإعلام رصدها لوضع حرية الصحافة في جميع بلدان الأمريكتين وتعد تقريرا عن كل بلد مرتين في السنة.
    新闻和信息自由委员会继续监测该半球各国的新闻自由现状,每年编写两次逐国报告。
  • شارك 500 1 من ممثلي المنظمات غير الحكومية من كل بلدان الأمريكتين تقريبا في اجتماع المنظمات غير الحكومية المعقود في سانتياغو.
    来自美洲几乎每个国家的1 500名非政府组织代表参加了圣地亚哥的非政府组织会议。
  • أما في منظمة الصحة العالمية فتُبذل حاليا جهود لنقل الدروس الناجحة في مجال التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في مجال الصحة من بلدان الأمريكتين إلى البلدان الأفريقية.
    世界卫生组织正努力把技合在美洲国家保健方面的成功经验向非洲国家传授。
  • انظراً أيضاً الموقع الشبكي لمنظمة الدول الأمريكية الذي يورِد قائمة (مع خط اتصال) بكل نقاط الاستعلامات التي أبلغت بها بلدان الأمريكتين في سياق الاتفاق نفسه.
    又见美洲国家组织网站,其中列出了美洲国家在同一协议范围内通知的所有咨询点及其连结。
  • قبل إصدار المرسوم بشهور - يصنف البرازيل ضمن أكثر بلدان الأمريكتين إدماجاً لجميع الفئات.
    非政府组织国际康复中心2004年8月发表的一份报告(在该法令发布之前几个月)将巴西列为美洲包容性最强的五个国家之一。
  • وأفادت الورقة أن كثيرا من بلدان الأمريكتين تواجه حاليا تحديات تقنية وتنظيمية ومالية في إدماج بياناتها الجغرافية، بما في ذلك المسائل المتعلقة بالتوحيد والتشغيل المشترك للنظم.
    该文件报告说,美洲的许多国家在综合其地理数据时,正面临技术、组织和财政挑战,包括标准化和互用适用性。
  • يوصي أيضا بأن تقدم بلدان الأمريكتين الأعضاء إلى مشروع " سيرغاس " بيانات عن الجاذبية لحساب المجسم الأرضي باعتباره السطح المرجعي للنظام الرأسي (الارتفاع)؛
    又建议美洲成员国向南美洲地心参照系统提供重力数据,以便计算大地水准面,以之作为垂直(高度)系统的参照平面;
  • وقال إن مؤتمرات الفضاء التي تعقدها بلدان الأمريكتين هي مثال للتعاون الإقليمي والحوار الأقاليمي لنشر المعرفة، والحصول عليها، من خلال تقديم معلومات استراتيجية عن التنمية والأمن الإنساني.
    美洲空间会议是通过提供发展与人类安全方面的战略信息,在传播和获取知识方面开展区域合作和区域间对话的典范。
  • وقدمنا حوافز جديدة للاقتصاد في استهلاك الطاقة، وبدأنا بشراكة في مجال الطاقة في جميع بلدان الأمريكتين وانتقلنا من دور المتفرج إلى دور الرائد في المفاوضات الدولية بشأن المناخ.
    我们制定了新的鼓励节能措施,在美洲发起了一项能源合作计划,并在国际气候谈判中从一个旁观者转变为一个领导者。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بلدان الأمريكتين造句,用بلدان الأمريكتين造句,用بلدان الأمريكتين造句和بلدان الأمريكتين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。